Los libros, en lengua maya – El Diario de Yucatán (Comunicado de prensa)

Los libros de texto y el material formativo que distribuye la Secretaría de Educación Pública (SEP) en Yucatán, Campeche y Quintana Roo se traducirán a la lengua maya, mediante los esfuerzos de sus respectivas dependencias en el ramo y el apoyo de expertos en la materia, indica un boletín.

Esto se acordó en el marco de la reunión entre la Conferencia Nacional de Gobernadores (Conago) y la SEP, en la que el mandatario yucateco, Rolando Zapata Bello, y sus homólogos de Campeche y Quintana Roo, Alejandro Moreno Cárdenas y Carlos Manuel Joaquín González, en ese orden, ofrecieron su respaldo al titular de la dependencia federal, Aurelio Nuño Mayer, para consolidar este objetivo.

De esa manera, se beneficiará a los 47 mil alumnos que asisten a las 771 escuelas indígenas existentes en las tres entidades que conforman la Península de Yucatán, a efecto de que los libros de texto que se elaborarán como parte del nuevo modelo educativo permitan apuntalar el proceso de inclusión de los infantes que acuden a esos planteles.

Así, los estudiantes mayahablantes de nivel básico también se incorporarán al proceso de la transformación del rubro que vive el país, además de que se promoverá el respeto a sus derechos culturales.

En el acto, se determinó que participarán expertos en educación indígena de los tres estados para que las versiones de libro de texto en maya estén acordes con la lingüística que se utiliza y ayuden a preservar la lengua materna.


Powered by WPeMatico

eBay